BME GTK Pénzügyek Tanszék szórakoztató infografikai blogja


Milyen nyelvet tanuljak?

2017. március 09. - zoltan galantai phd

translate-icon.pngA kézenfekvő válasznak természetesen az tűnik, hogy "learn English", de nagyon is számításba jöhetnek más nyelvek, bár ma az angol az, amelyet a legtöbb országban beszélnek/megértenek. Egészen pontosan 101-ben, és az ebből a szempontból második legsikeresebb nyelv, az arab csak 60 országban válna be. Másfelől viszont- bár megtévesztő módon veszített a népszerűségéből Európában a 20. század folyamán - egyes előrejelzések szerint a francia lesz 2050-re a legelterjedetbb nyelv. Ugyanis az afrikai populációrobbanás azzá fogja tenni (és nekem személy szerint ez a nyelvsikerességi értelmezés tetszik a legjobban). De nézhetjük úgy is a kérdést, hogy a leggyorsabban növekvő gazdaságokban mi az alapnyelv, és akkor viszont a kínai mellett a hindi kerül az élre, a bengáli pedig a harmadik lesz. Részletekért kattintson az alábbi képekre.

https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2015/09/24/the-future-of-language/?utm_term=.fd9517246b6d

language-countries.jpglanguage-spoken.jpg

Igen, a nők jobbak az angoltanulásban

nyelv.pngMéghozzá nem csak Magyarországon, de úgy általában is. Ebben a nemzetközi rangsorban mi a férfiak és nők között nagyobb (bár korántsem legnagyobb) különbségeket mutató országok közé tartozunk. A "rekordot" jelenleg Malajzia tartja (10-es skálán, akármit is jelentsen ez, majdnem 9,5 a különbség); míg az eltérő nemek különbsége Spanyolországban a legkisebb. És hogy mi a magyarázat? Például az, hogy a felmérések szerint a nők több és rugalmasabb tanulási módszert alkalmaznak (különösen gyerek/fiatal korukban), mint a férfiak.És persze az is több, mint elgondolkoztató, hogy általában minél kisebb a nemi alapú megkülönböztetés egy országban, annál közelebb esnek egymáshoz a férfiak és nők eredményei. Részletekért kattintson az alábbi képre.

https://img.washingtonpost.com/wp-apps/imrs.php?src=https://img.washingtonpost.com/blogs/worldviews/files/2015/11/2300-englishproficiency.jpg&w=1484

 nyelvtanulas.jpg

Melyik nyelvről melyikre?

books-hi.pngBár az angol mint hipercentrális nyelv felé irányul a legtöbb fordítás, azért vannak más, szupercentrális nyelvek is, és az orosz, kínai, spanyol, francia, német meg egy-két más nyelv is a fordítások népszerű végpontja. Mindent egybevetve pedig kirajzolódik egyfajta hierarchia (miként az alábbi ábrán is látszik), és aki további részletekre kíváncsi, az az UNESCO adatbázisában olyanokat is lekérdezhet, hogy mely magyar szerzőket fordítottak törökre (és persze azt is megadhatjuk, hogy melyik időszakra vagyunk kíváncsiak); illetve urduból mit fordítottak magyarra (merthogy ilyen is van, bár nem sok). Részletekért kattintson az alábbi képekre.

https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2015/09/24/the-future-of-language/

languages.jpg

hungarian-translate-new.jpg

http://www.unesco.org/xtrans/bsform.aspx

translationum1.jpg

Melyik a második leghasznosabb idegen nyelv Európában?

nyelv.pngPersze, az angol számít majdnem mindenütt a legfontosabb idegen nyelvnek (csak Luxemburgban, Angliában és Írországban a francia). Az viszont sokkal többet elárul az egyes országok kapcsolatairól, hogy Litvániában például az orosz, Magyarországon a német, Franciaországban a spanyol az a nyelv, amelyet az emberek a második leghasznosabbnak tartanak. Az pedig különösen érdekes, hogy mennyire..

A kép forrása: http://www.statista.com/chart/3580/europes-second-most-useful-foreign-languages/

masodik-leghasznosabb-nyelv.jpg